Hoy
os traigo dos palabras en inglés que se parecen mucho, tanto por su
ortografía como por su pronunciación. Cheese (queso) y chess (ajedrez)
comparten vocales y consonantes y es importante no confundirnos a la
hora de escribirlas, ya sea en un texto original o en una traducción.
Por
ejemplo, en una receta sería extraño leer en inglés *Fried
chess with strawberry jam (Ajedrez frito con mermelada de fresa),
cuando lo que queremos decir es Fried cheese with strawberry jam
(Queso frito con mermelada de fresa) ;)
Feliz
miércoles.
No hay comentarios:
Publicar un comentario